Fact-Finding Hearing

Judge Kitty-Ann van Doorninck1; 2014 updates by Commissioner Michelle Ressa2

Johdanto

the fact-finding hearing is a trial to determine whether (1) The State may Intervention over of the family and (2) The child should be declared dependent.3 tuomioistuin voi määrätä korjaavista toimenpiteistä vasta sen jälkeen, kun riippuvuussuhde on todettu, niiden ongelmien lieventämiseksi, joiden vuoksi valtio on alun perin puuttunut asiaan.4

§1 ajoitus

jos vanhempaa on syytetty hyväksikäytöstä tai laiminlyönnistä, Lastensuojelupalvelu (CPS) tekee asiasta tutkintapyynnön ja tekee toteamuksen perustellusta tai perusteettomasta.. Päätökseen voi hakea muutosta hallinnollisella menettelyllä, jota kutsutaan CAPTA5-käsittelyksi. DSHS voi myös tehdä riippuvuushakemuksen ylioikeuteen, jossa väitetään väärinkäytöksistä tai laiminlyönneistä erillään hallinnollisesta käsittelystä. Jos näin tapahtuu, ”hallinnollista käsittelyä on lykättävä (lykättävä), kunnes ylempi oikeusaste on antanut määräyksen ja selvitykset riippuvuushakemuksesta.”6

faktantarkistuskäsittely pidetään viimeistään 75 päivän kuluttua vetoomuksen jättämisestä. 75 päivän mandaatti asettaa riippuvuusoikeudenkäynnit muiden siviilioikeudellisten oikeudenkäyntien edelle. Lykkäystä pitäisi myöntää vain, jos” poikkeuksellisia olosuhteita ” löytyy.7 lykkäystä pyytävän osapuolen on todistettava ylivoimaisella todistusaineistolla, että poikkeukselliset olosuhteet ovat olemassa.8 Jos tiedonkeruuta ei järjestetä 75 päivän kuluessa, se ei ole peruste riippuvuushakemuksen hylkäämiselle; seuraamukset tai muut korjaustoimenpiteet voivat olla aiheellisia.

on tärkeää huomioida, että vanhemmilla ei ole rajattomasti aikaa osallistua palveluihin ja korjata huoltohakemuksen jättämiseen johtaneita vanhemmuuden puutteita. Jos lapsi on sijoitettu pois kotoa 15 viimeisten 22 kuukauden tuomioistuimen on määrättävä irtisanominen vetoomus jätetään, ellei tuomioistuin tekee hyvän syyn poikkeus siitä, miksi arkistointi irtisanominen vanhempien oikeuksien vetoomus ei ole asianmukaista. ”Hyvän asian poikkeus” sisältää muun muassa seuraavat: lasta hoitaa sukulainen; laitos ei ole tarjonnut lapsen perheelle sellaisia palveluja, joita tuomioistuin ja laitos ovat katsoneet tarpeellisiksi lapsen turvallisen kotiinpaluun kannalta.; tai osasto on dokumentoitu tapauksessa suunnitelma pakottava syy määrittää, että hakemuksen jättämisestä lopettaa vanhempien oikeuksia ei olisi lapsen etu.9 lisäksi lapsella on oikeus huoltosuhteen nopeaan ratkaisuun.10

§2 läsnä olevat ja tiedoksianto

vetoomuksen jättämisen yhteydessä tiedonanto tosiseikkojen toteamisesta on lähetettävä seuraaville asianosaisille:

  1. vanhemmat, mukaan lukien oletetut isät;
  2. lapsi, jos lapsi on 12-vuotias tai vanhempi;11
  3. vanhempien asianajaja (yleensä vanhemmilla on erilliset asianajajat, koska ristiriitojen mahdollisuus on suuri);
  4. määrätty tapaustyöntekijä;
  5. DSHS: n asianajaja (eli oikeuskanslerin toimiston asianajaja (AGO));
  6. lapsen oikeusavustaja ja/tai huoltaja ad Litem (GAL)/tuomioistuimen nimittämä Erityisasiamies (CASA); ja
  7. heimo, jos sovelletaan Intian osavaltion ja/tai liittovaltion lastensuojelulakia.

useimmissa maakunnissa vetoomuksen esittäjä on yleensä vastuussa ilmoituksen antamisesta; joissakin maakunnissa tuomioistuimen virkailija kuitenkin lähettää huomautuksen. Tutustu paikallisiin sääntöihin tarkistaaksesi kunkin piirikunnan käytännöt.

§3 istunnon/oikeudenkäynnin sisältö

kaikki istunnot ovat julkisia, ja ne voidaan järjestää milloin tahansa tuomioistuimen asettamissa rajoissa, paitsi jos tuomioistuin toteaa yleisön poissulkemisen olevan lapsen edun mukaista.12 onko oikeussalissa menettely olisi suljettava yleisölle edellyttää tuomioistuimen tehdä yksilöity päätös perustuu viiteen tekijään, jotka on ilmaistu Seattle Times v. Ishikawa, 97 Wn.2d 30, 640 P. 2D 716 (1982):

  1. sulkemisen puolestapuhujan on osoitettava jonkin verran, että se on tarpeen, ja tarpeeseen liittyy vakava ja välitön riski;
  2. jokaiselle, joka on läsnä sulkemishakemusta tehtäessä, on annettava mahdollisuus vastustaa sulkemista;
  3. ehdotetun avoimen pääsyn rajoittamismenetelmän on oltava vähiten rajoittava keino uhkaavan edun suojelemiseksi;
  4. yhteisöjen tuomioistuimen on punnittava sulkemisen puolestapuhujan ja yleisön kilpaileva etu; ja
  5. määräys ei saa olla sovellukseltaan tai kestoltaan laajempi kuin on tarpeen sen tarkoituksen toteuttamiseksi.

joko vanhempi tai lapsen asianajaja tai tyttö voi milloin tahansa siirtyä päättämään käsittelyn.13ohjesäännössä ei sanota mitään siitä, voivatko DSH: t tai AGO pyytää sulkemista.

todistusaineistoa sovelletaan.14 vetoomuksen esittäjän on todistettava riippuvuussuhdetta koskevan vetoomuksen väitteet todistusaineiston perusteella.15

erityisesti hakijan on todettava, että lapsi täyttää jonkin lakisääteisen ”huollettavana olevan lapsen” määritelmän RCW 13.34.030(5): ssä. Huollettavana oleva lapsi on lapsi, joka

  1. on hylätty; 16
  2. on lapsen hoidosta laillisesti vastuussa olevan henkilön pahoinpitelemä tai laiminlyömä;17 tai
  3. hänellä ei ole vanhempaa, holhoojaa tai huoltajaa, joka kykenisi huolehtimaan lapsesta riittävästi siten, että lapsi on olosuhteissa, jotka vaarantavat merkittävästi lapsen psyykkisen tai fyysisen kehityksen.18

jos vetoomuksen esittäjä ei täytä todistustaakkaansa, vetoomus hylätään ja lapsi palautetaan vanhemman huostaan.

§4 tosiseikkojen toteamukset ja lain johtopäätökset

jos vetoomuksen esittäjä täyttää todistustaakkansa, tuomioistuimen on kirjattava tosiseikkojen toteamukset ja oikeudelliset johtopäätökset. Nämä havainnot muodostavat perustan tapaussuunnitelmalle (palvelut, sijoittelu ja tapaamiset), ja siksi ne ovat erittäin tärkeitä tapauskohtaisen tarkastelun kannalta.. Tulokset ovat ratkaisevia sen määrittämiseksi, mitä toimenpiteitä on toteutettava, ennen kuin lapsi voi palata turvallisesti kotiin. Ilman valituksen, havainnot ei voida riitauttaa ja siten tulla todistuksia irtisanominen vanhempien oikeuksia oikeudenkäynti.

se, osallistuvatko vanhemmat vai eivät, ei vapauta tuomioistuinta velvollisuudesta ottaa huomioon vain todisteita, joita todistusaineiston säännöt tukevat. Kun sosiaalityöntekijä todistaa vanhemman(vanhempien) poissa ollessa, tuomioistuimella on velvollisuus panna täytäntöön todistusaineistoa koskevat säännöt tai vanhempi voi riitauttaa tiedonhankintamääräyksen myöhemmin ja mahdollisesti häiritä tai viivästyttää lapsen pysyvyyttä.19

tulosten sisällön olisi vastattava täsmällisesti perusteita, joilla lapsi löydetään huollettavana RCW 13.34.030(5) mukaisesti, ja syitä Valtion toimenpiteelle riittävän yksityiskohtaisesti, jotta hoitoa ja palveluja koskevat valinnat voidaan perustella.

lopuksi löydöksissä on aina mainittava seuraavan käsittelyn päivämäärä ja kellonaika. (Tämä kuuleminen on todennäköisesti disposition kuulemistilaisuus tai ensimmäinen uudelleentarkastelukäsittely.)

§5 sovitut määräykset tai sovinnot

useimmat vetoomukset ratkaistaan yhteisymmärryksessä. Kaikki osapuolten tekemät sopimukset riippuvaisuuspäätöksen antamisesta edellyttävät tuomioistuimen hyväksyntää.20 koska tosiseikkoja koskevat havainnot ja oikeudelliset johtopäätökset ovat niin kriittisiä tapausten suunnittelussa ja tuomioistuinvalvonnassa, tuomioistuimen on tutkittava huolellisesti ehdotetut toteamukset.

RCW 13.34.110(3)(B) edellyttää alustavasti, että tuomioistuin käy läpi yhteiskunnallisen tutkimuksen (eli yksilöllisen palvelu-ja turvallisuussuunnitelman (ISSP)) ennen määrätyn tai sovitun määräyksen antamista. Tätä yhteiskunnallista tutkimusta ei voi käydä läpi ennen faktantarkistuskuulemista.

hyväksytyn määräyksen hyväksymiseksi tuomioistuimen on ratkaistava, suostuiko vanhempi tietoisesti ja vapaaehtoisesti määräykseen ja allekirjoittiko hän sen ilman pakottamista ja ilman toisen osapuolen harjoittamaa vääristelyä tai petosta.21

tuomioistuin voi keskustella kummankin vanhemman kanssa kysyäkseen, ymmärtävätkö he seuraavaa:

  • määräyksen ehdot;
  • määräyksen kirjaaminen aloittaa prosessin, joka voi johtaa vanhempainoikeuksien lakkauttamista koskevan anomuksen jättämiseen;
  • määräyksen kirjaaminen merkitsee sen myöntämistä, että lapsi on huollettavana; ja
  • että missään tulevassa menettelyssä vanhemmalla ei ole oikeutta riitauttaa tai kiistää sitä, että lapsi on todettu huollettavaksi.22

useimmat tuomioistuimet hyväksyvät vanhemman allekirjoittaman kirjallisen ehdon / vapautuksen. Luopumisen tulee sisältää myöntävät lausunnot siitä, että vanhempi ymmärtää määräyksen ehdot ja niiden luopumisen seuraukset.

tuomioistuinten hallintovirasto (AOC) on laatinut käyttäjäystävällisiä kirjelmiä, joihin sisältyy poikkeuslupa. Nämä lomakkeet löytyvät kohdasta http://www.courts.wa.gov/forms/. Jokaisessa piirikunnassa on myös kehitetty muotoja, joita voidaan käyttää.

Download this chapter: Chapter 17 – fact finding

ENDNOTES

  1. Judge Kitty-Ann van Doorninck nimitettiin Piercen piirikunnan ylioikeuteen lokakuussa 1998, ja hän toimii tällä hetkellä Piercen piirikunnan nuorisotuomioistuimen puheenjohtajana. Hän toimii useissa Piercen piirikunnan Ylioikeuskomiteoissa. Syyskuun 2003 ja joulukuun 2007 välisenä aikana tuomari van Doorninck toimi Perhetuomioistuimen tuomarina, joka käsitteli korkeita huoltajuusasioita ja korosti ei-käänteisiä päätöksiä. Ennen nimitystään penkkiin hän oli Piercen piirikunnan apulaissyyttäjä, joka käräjöi sekä rikos-että siviiliasioissa, sekä toimi hallinnollisena apulaissheriffinä 1989-1996. Hän on entinen Superior Court Judges’ Associationin luottamusmies, Tacoma-Piercen piirikunnan Asianajajaliiton entinen luottamusmies ja YWCA Women ’ s Shelter-Varainkeruukomitean entinen jäsen. Muun yhteisötyön lisäksi tuomari van Doorninck on Safe Streets-kampanjan johtokunnassa ja on aktiivisesti mukana American Leadership Forumissa. Tuomari van Doorninck on toiminut myös perhe-ja Nuorisolakikomitean Superior Court Judges’ Association Family and Youth Law Committeen puheenjohtajana ja tässä ominaisuudessa palvellut useissa muissa osavaltioiden komiteoissa.
  2. Michelle Ressa nimitettiin Spokanen piirikunnan ylioikeuden tuomariksi toukokuussa 2007. Sitä ennen hän toimi vuoden Grantin piirikunnan ylioikeuden komissaarina. Michelle syntyi ja kasvoi Spokanessa ja valmistui Washingtonin yliopistosta vuonna 1992 pääaineenaan valtio-oppi. Hän valmistui, cum laude, vuonna 1996 Gonzaga University School of Law. Michelle on työskennellyt koko lakiuransa lastensuojelun parissa. Nimitti vuonna 1996 silloinen oikeusministeri Christine Gregoire, Michelle edusti Department of Social and Health Services (DSHS) in dependence, irtisanominen, ja lisensointi toimia Thurston, Lewis, ja Mason piirikunnat. Michelle edusti myös DSHS: ää Kingin piirikunnassa useita vuosia ennen kuin otti paikan lasten hallinnon päämajan edustajana vuonna 2002. Michelle edusti DSHS: ää myös siviilioikeudellisissa vahingonkorvausasioissa kahden vuoden ajan ennen nimitystään penkille. Michelle on tehnyt lukuisia tunteja koulutuksia tuomioistuimille, DSH: lle, Oikeuskanslerinvirastolle ja lastensuojeluviranomaisille. Hän on johdonmukaisesti osoittanut omistautumisensa ja intohimonsa lapsia ja perheitä kohtaan, jotka ovat suunnistaneet tiensä monimutkaisen, tunneperäisen ja taloudellisesti haastavan oikeusjärjestelmän läpi.
  3. yleensä sosiaali-ja terveysvirasto (DSHS) on hakijana riippuvuushakemuksessa, mutta ”kuka tahansa” voi tehdä riippuvuushakemuksen. RCW 13.34.040 (1). Todistustaakka lankeaa vetoomuksen esittäjälle (jälleen useimmissa tapauksissa DSHS), mutta jos DSHS ei ole vetoomuksen esittäjä, se ei välttämättä ole mukana asiassa. Katso RCW 13.34.110(1) (vetoomuksen esittäjällä on taakka); RCW 13.34.110(2)(A) (jos DSHS ei ole vetoomuksen esittäjä ja jos sitä vaaditaan tuomioistuimen määräyksessä valvomaan sijoittamista, sen on hyväksyttävä ja allekirjoitettava määräys).
  4. korjaavilla palveluilla tarkoitetaan ” federal adoption and safe families act-laissa määriteltyjä ajallisesti rajoitettuja perheenyhdistämispalveluja. Tukipalveluihin kuuluvat yksilö -, ryhmä-ja perheneuvonta; päihdehoitopalvelut; mielenterveyspalvelut; avunanto perheväkivallan torjumiseksi; palvelut, jotka on suunniteltu tilapäisten lastenhoito-ja terapeuttisten palvelujen tarjoamiseen perheille; sekä kuljetukset edellä mainittuihin palveluihin ja toimintoihin tai niistä pois.”RCW 13.34.025(2) (a).
  5. CAPTA on lyhenne sanoista Child Abuse and Prevention Treatment Act (capta).
  6. WAC 388-15-113 (1).
  7. WAC 388-15-113 (1). Kuitenkin, JuCR 3.4 (c) mahdollistaa jatkuvuuden ”hyvä syy.”
  8. WAC 388-15-113(1).
  9. RCW 13.34.145 (3)(b) (vi).
  10. RCW 13. 34. 020.
  11. RCW 13.34. 070.
  12. RCW 13.34.115 (1).
  13. RCW 13.34.115 (2).
  14. RCW 13.34.110 (1); JuCR 3.7(b).
  15. RCW 13.34.110 (1); JuCR 3.7(c); in re Schermer, 161 Wn.2d 927, 169 P. 3d 452 (2007); In re Chubb, 46 Wn. Sovellus. 530, 731 P. 2D 537 (1987).
  16. lapsi ”hylätään”, kun lapsen vanhempi, huoltaja tai muu huoltaja on ilmaissut joko lausunnollaan tai käytöksellään aikomuksensa luopua pidemmäksi aikaa vanhempien oikeuksista tai velvollisuuksista huolimatta siitä, että hän kykenee käyttämään näitä oikeuksia ja velvollisuuksia. Jos tuomioistuin toteaa, että vetoomuksen esittäjä on noudattanut asianmukaista huolellisuutta yrittäessään löytää vanhemman, mikään yhteydenpito lapsen ja lapsen vanhemman, huoltajan tai muun huoltajan välillä kolmen kuukauden ajan luo kumoamiskelpoisen olettaman hylkäämisestä, vaikka luopumistarkoitusta ei olisikaan. RCW 13.34.030(1). Katso myös WAC 388-15-011.
  17. ””ruumiillisella pahoinpitelyllä” tarkoitetaan lapsen fyysisen vamman tai fyysisen kaltoinkohtelun aiheuttamista ei-vahingossa.”WAC 388-15-009(1). Ruumiilliseen pahoinpitelyyn kuuluvat muun muassa lapsen heittäminen, potkiminen, polttaminen tai viiltely; lapsen lyöminen suljetulla nyrkillä; alle kolmevuotiaan lapsen ravistelu; lapsen hengityksen häiritseminen; lapsen uhkaaminen tappavalla aseella; tai minkä tahansa muun teon tekeminen, joka todennäköisesti aiheuttaa ja aiheuttaa suurempaa ruumiillista vahinkoa kuin ohimenevä kipu tai pienet tilapäiset merkit tai joka on vahingollinen lapsen terveydelle, hyvinvoinnille ja turvallisuudelle. Tunnus.”Seksuaalinen hyväksikäyttö” tarkoittaa rikoslaissa määritellyn lapseen kohdistuvan seksuaalirikoksen tekemistä tai sen sallimista. Lapsen seksuaalisten tai muiden intiimien osien tahallinen koskettelu joko suoraan tai vaatteen välityksellä tai lapsen salliminen, salliminen, pakottaminen, rohkaiseminen, auttaminen tai muu saaminen koskemaan toisen seksuaalisia tai muita intiimejä osia lasta, lasta tai kolmatta osapuolta koskettavan henkilön seksuaalisen halun tyydyttämiseksi. Lapsen vanhempi tai huoltaja, henkilö, jonka vanhempi tai huoltaja on valtuuttanut huolehtimaan lapsen hoidosta, tai henkilö, joka tarjoaa lääketieteellisesti tunnustettuja palveluja lapselle, voi koskettaa lasta seksuaalisista tai muista intiimeistä osista hygienian, lastenhoidon ja sairaanhoidon tai diagnoosin tarjoamiseksi. WAC 388-15-009 (3).

    ””tuottamuksellinen kohtelu tai pahoinpitely” tarkoittaa tekoa tai laiminlyöntiä taikka sellaisen käyttäytymismallin, käytöksen tai toimettomuuden kumulatiivisia vaikutuksia, joka osoittaa vakavaa piittaamattomuutta seurauksista, jotka ovat niin suuria, että ne muodostavat selvän ja uhkaavan vaaran lapsen terveydelle, hyvinvoinnille tai turvallisuudelle.”RCW 26.44.020(15).

  18. Washingtonin korkein oikeus on todennut, että lapsen erityistarpeet voidaan ottaa huomioon ratkaistaessa, oliko vanhemmalla kykyä huolehtia lapsesta riittävästi. Re Schermerissä 161 Wn.2d 927. Siinäkin tapauksessa, jossa keskityttiin paljolti lapsen ongelmiin, vanhemmuuden puutteen oli oltava läsnä, ennen kuin oikeus saattoi todeta lapsen olevan riippuvainen.
  19. XT: n hyvinvoinnissa, 174 Wn. Sovellus. 733; 300 P. 3d 824 (2013).
  20. Id. 3 kohdan b alakohdassa.
  21. RCW 13.34.110 (3) (c) (iv).
  22. RCW 13.34.110 (3)(c) (i–iii).

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.

Related Posts